Update kde contribution
This commit is contained in:
parent
deb8244597
commit
1377be120e
1 changed files with 29 additions and 29 deletions
|
@ -11,18 +11,17 @@ tags:
|
||||||
- linux
|
- linux
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
# Mes premières contributions à KDE
|
|
||||||
|
|
||||||
## Rapide rappel à propos de KDE
|
## Rapide rappel à propos de KDE
|
||||||
|
|
||||||
KDE est un projet qui a pour but de développer des logiciels open-source. Le projet comporte plusieurs éléments les plus connus.
|
KDE est un projet qui a pour but de développer des logiciels open-source. Le projet comporte plusieurs éléments les plus connus.
|
||||||
|
|
||||||
- [KF5 ou KF6](https://develop.kde.org/products/frameworks/) est un ensemble de librairies utilisées pour le développement de l'ensemble des logiciels de KDE. Il est basé sur la librairie [QT](https://www.qt.io/).
|
- [KF5 ou KF6](https://develop.kde.org/products/frameworks/) est un ensemble de librairies utilisées pour le développement de l'ensemble des logiciels de KDE. Il est basé sur la librairie [QT](https://www.qt.io/).
|
||||||
> Exemple : Kirigami que l'on peut voir comme un "flutter".
|
> _Exemple_ : Kirigami que l'on peut voir comme un "flutter".
|
||||||
>
|
>
|
||||||
> Note:
|
> _Note:_
|
||||||
>
|
>
|
||||||
> KF5 => Basé sur QT5
|
> KF5 => Basé sur QT5
|
||||||
|
>
|
||||||
> KF6 => Basé sur QT6
|
> KF6 => Basé sur QT6
|
||||||
|
|
||||||
- [Plasma Shell](https://kde.org/fr/plasma-desktop/) est l'environnement de bureau développé pour Linux.
|
- [Plasma Shell](https://kde.org/fr/plasma-desktop/) est l'environnement de bureau développé pour Linux.
|
||||||
|
@ -30,17 +29,17 @@ KDE est un projet qui a pour but de développer des logiciels open-source. Le pr
|
||||||
## Ma configuration
|
## Ma configuration
|
||||||
|
|
||||||
Pour développer sur KDE, KDE fournis un utilitaire assez puissant `kdesrc-build`.
|
Pour développer sur KDE, KDE fournis un utilitaire assez puissant `kdesrc-build`.
|
||||||
Il permet de configurer l'IDE, compiler, exécuter et la gestion des dépendances avec l'aide d'une seule ligne de commande.
|
Il permet de configurer l'IDE, compiler, exécuter et gérer les dépendances avec l'aide d'une seule ligne de commande.
|
||||||
|
|
||||||
Pour le configurer, il suffit de suivre la procédure sur ce lien [Configuration de l'environnement de développement](https://community.kde.org/Get_Involved/development/Set_up_a_development_environment).
|
Pour le configurer, il suffit de suivre la procédure sur ce [lien](https://community.kde.org/Get_Involved/development/Set_up_a_development_environment).
|
||||||
|
|
||||||
### Mes premières difficultés
|
### Mes premières difficultés
|
||||||
|
|
||||||
Il faut savoir que quand j'ai commencé à vouloir contribuer au projet KDE. Le projet était en train de migrer de QT5 à QT6.
|
Il faut savoir que quand j'ai commencé à vouloir contribuer au projet KDE. Le projet était en train de migrer de QT5 à QT6.
|
||||||
Donc, les configurations nécessaires pour compiler correctement la version 6 était nettement plus compliqué que maintenant.
|
Donc, les configurations nécessaires pour compiler correctement la version 6 était nettement plus compliqué que maintenant.
|
||||||
Aujourd'hui, il suffit juste de suivre le lien ci-dessus et on peut direct travailler sur KDE 6.
|
Il n'y avait aucune documentation pour migrer la configuration fournie de base, il fallait fouiller sur Github ou sur les blogs pour réussir
|
||||||
Avant, on avait aucune documentation pour la migrer n'ont plus, il fallait fouiller sur Github ou sur les blogs pour réussir
|
|
||||||
à avoir la configuration.
|
à avoir la configuration.
|
||||||
|
Aujourd'hui, il suffit juste de suivre le lien ci-dessus et on peut directement travailler sur KDE 6.
|
||||||
|
|
||||||
Pour le développement sur KDE Plasma 6, j'ai dû faire quelques réajustements sur le fichier `~/.config/kdesrc-buildrc`.
|
Pour le développement sur KDE Plasma 6, j'ai dû faire quelques réajustements sur le fichier `~/.config/kdesrc-buildrc`.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -63,13 +62,13 @@ include ~/kde/src/kdesrc-build/data/build-include/kf6-kdepim.ksb
|
||||||
|
|
||||||
### Configurations utiles
|
### Configurations utiles
|
||||||
|
|
||||||
1. Désactiver l'arrêt de la compilation lors d'une erreur de compilation.
|
#### Désactiver l'arrêt de la compilation lors d'une erreur de compilation.
|
||||||
|
|
||||||
En général, `kdesrc-build` s'adapte et retire tous les projets qui dépendent de la dépendance qui n'a pas réussi à compiler.
|
En général, `kdesrc-build` s'adapte et retire tous les projets qui dépendent de la dépendance qui n'a pas réussi à compiler.
|
||||||
Le projet était encore en cours de développement donc les erreurs de compilations étaient très régulières.
|
Le projet était encore en cours de développement donc les erreurs de compilations étaient très régulières.
|
||||||
J'ai tout simplement désactivé avec l'option `stop-on-failure false`.
|
J'ai tout simplement désactivé avec l'option `stop-on-failure false`.
|
||||||
|
|
||||||
2. Activer le support des LSP
|
#### Activer le support des LSP
|
||||||
|
|
||||||
C'est très pratique si on utilise VSCode ou même n'importe quel outil qui supporte les [LSP](https://microsoft.github.io/language-server-protocol/).
|
C'est très pratique si on utilise VSCode ou même n'importe quel outil qui supporte les [LSP](https://microsoft.github.io/language-server-protocol/).
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -78,14 +77,14 @@ Il suffit d'activer les options:
|
||||||
* `compile-commands-linking` => `true`
|
* `compile-commands-linking` => `true`
|
||||||
* `compile-commands-export` => `true`
|
* `compile-commands-export` => `true`
|
||||||
|
|
||||||
3. Générer les projets VSCode
|
#### Générer les projets VSCode
|
||||||
|
|
||||||
Il va générer automatiquement les workspaces VSCode avec les extensions recommander et le paramètrage par défaut.
|
Il va générer automatiquement les workspaces VSCode avec les extensions recommander et le paramètrage par défaut.
|
||||||
Ça permet de travailler dans de très bonne condition avec VSCode.
|
Ça permet de travailler dans de très bonne condition avec VSCode.
|
||||||
|
|
||||||
Il suffit de l'activer avec `generate-vscode-project-config true`
|
Il suffit de l'activer avec `generate-vscode-project-config true`
|
||||||
|
|
||||||
### Options utiles pour la commande kdesrc-build
|
#### Options utiles pour la commande kdesrc-build
|
||||||
|
|
||||||
* `-D` : Pour ne pas inclure les dépendances dans la compilation
|
* `-D` : Pour ne pas inclure les dépendances dans la compilation
|
||||||
> Exemple: kdesrc-build -D kate
|
> Exemple: kdesrc-build -D kate
|
||||||
|
@ -95,16 +94,17 @@ Il suffit de l'activer avec `generate-vscode-project-config true`
|
||||||
|
|
||||||
## Ma contribution
|
## Ma contribution
|
||||||
|
|
||||||
J'ai travaillé sur le support de la lampe torche pour l'environnement Plasma Mobile.
|
J'ai contribué sur le support de la lampe torche pour l'environnement Plasma Mobile.
|
||||||
La fonctionnalité fonctionnait uniquement sur les [pinephones](https://pine64.org/devices/pinephone/) en utilisant le fichier en dure `/sys/devices/platform/led-controller/leds/white:flash/brightness`
|
La lampe torche fonctionnait uniquement sur les [pinephones](https://pine64.org/devices/pinephone/) en utilisant le fichier en dure `/sys/devices/platform/led-controller/leds/white:flash/brightness`
|
||||||
([Source](https://invent.kde.org/plasma/plasma-mobile/-/blob/f970aa7acf2e9794ab4ed6b75e8f549bece83561/quicksettings/flashlight/flashlightutil.cpp#L17)).
|
([Source](https://invent.kde.org/plasma/plasma-mobile/-/blob/f970aa7acf2e9794ab4ed6b75e8f549bece83561/quicksettings/flashlight/flashlightutil.cpp#L17)).
|
||||||
|
J'ai réécris le module pour que ça fonctionne de manière générale sur tous les téléphones.
|
||||||
|
|
||||||
### Rappel sur le fonctionnement du noyau Linux autour des leds
|
### Rappel sur le fonctionnement du noyau Linux autour des leds
|
||||||
|
|
||||||
Pour comprendre comment la fonctionnalité, un petit rappel s'impose autour du fonctionnement des leds avec le noyau Linux.
|
Pour comprendre comment la fonctionnalité, un petit rappel s'impose autour du fonctionnement des leds avec le noyau Linux.
|
||||||
Dès qu'une led est détecté par le noyau, il va mettre à disposition plusieurs fichiers.
|
Dès qu'une led est détecté par le noyau, il va mettre à disposition plusieurs fichiers.
|
||||||
On les trouvent dans le dossier correspondant au driver et aussi l'emplacement physique sur le circuit.
|
On les trouvent dans le dossier correspondant au driver et aussi à l'emplacement physique sur la carte mère ou sur le SOC.
|
||||||
Mais on peut aussi les trouver plus simplement dans `/sys/class/leds/`.
|
Mais on peut aussi les trouver plus facilement dans le répertoire `/sys/class/leds/`.
|
||||||
|
|
||||||
> sys => Fichiers système
|
> sys => Fichiers système
|
||||||
> class => Trier par class.
|
> class => Trier par class.
|
||||||
|
@ -119,23 +119,24 @@ On disposent de plusieurs fichiers importants :
|
||||||
|
|
||||||
### Explication du fonctionnement de mon code petit à petit
|
### Explication du fonctionnement de mon code petit à petit
|
||||||
|
|
||||||
Tout d'abord, il faut savoir que j'utilise la libraire udev. Il est prévu que je migre vers la librairie [Solid](https://invent.kde.org/frameworks/solid).
|
Tout d'abord, il faut savoir que j'utilise la libraire Udev. Il est prévu que je migre vers la librairie [Solid](https://invent.kde.org/frameworks/solid) une fois le support des leds ajoutées.
|
||||||
Udev pour faire simple, c'est une librairie qui permet d'interagir avec les appareils assez directement sans intermédiaire.
|
Udev pour faire simple, c'est une librairie qui permet d'interagir avec les appareils assez directement sans intermédiaire.
|
||||||
La librairie permet de lister, filtrer, détecter si un appareil est connecté/déconnecté, ....
|
La librairie permet également de lister, filtrer, détecter si un appareil est connecté/déconnecté, ....
|
||||||
|
|
||||||
Pour commencer, je dois d'abord instancier Udev avec pour l'utiliser par la suite.
|
Pour commencer, je dois d'abord instancier Udev avec pour l'utiliser par la suite.
|
||||||
```cpp
|
```cpp
|
||||||
struct udev *udev = udev_new();
|
struct udev *udev = udev_new();
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
Ensuite, je souhaite lister tous les périphériques qui m'intéressent donc ceux appartenant à la class `leds`.
|
Ensuite, je liste tous les périphériques qui m'intéressent donc ceux appartenant à la class `leds`.
|
||||||
Pour ça, il me suffit de créer un énumerateur qui me permettra de choisir tous mes filtres.
|
Pour ça, il me suffit de créer un énumerateur sur lequel on appliquera tous les filtres.
|
||||||
|
> On peut voir une class comme une catégorie d'appareils.
|
||||||
|
|
||||||
```cpp
|
```cpp
|
||||||
struct udev_enumerate *enumerate = udev_enumerate_new(udev);
|
struct udev_enumerate *enumerate = udev_enumerate_new(udev);
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
Je choisis de filtrer que ceux qui appartiennent à la class `leds`.
|
J'applique le filtre pour lister uniquement ceux qui appartiennent à la class `leds`.
|
||||||
|
|
||||||
```cpp
|
```cpp
|
||||||
#define TORCH_SUBSYSTEM "leds"
|
#define TORCH_SUBSYSTEM "leds"
|
||||||
|
@ -143,7 +144,7 @@ Je choisis de filtrer que ceux qui appartiennent à la class `leds`.
|
||||||
udev_enumerate_add_match_subsystem(enumerate, TORCH_SUBSYSTEM);
|
udev_enumerate_add_match_subsystem(enumerate, TORCH_SUBSYSTEM);
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
Je filtre uniquement ceux qui ont dans le nom `flash` ou `torch`.
|
J'applique le filtre pour lister uniquement ceux qui ont dans le nom `flash` ou `torch`.
|
||||||
|
|
||||||
```cpp
|
```cpp
|
||||||
udev_enumerate_add_match_sysname(enumerate, "*:torch");
|
udev_enumerate_add_match_sysname(enumerate, "*:torch");
|
||||||
|
@ -156,9 +157,8 @@ Puis je lance le scan avec mes filtres.
|
||||||
udev_enumerate_scan_devices(enumerate);
|
udev_enumerate_scan_devices(enumerate);
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Au début, il faut savoir que je prenais le premier appareil avec le code ci-dessous mais certain téléphone ont une torche de couleur jaune et blanche.
|
Au début, il faut savoir que je prenais le premier appareil avec le code ci-dessous mais certain téléphone ont une torche de couleur jaune et blanche.
|
||||||
Donc, certain utilisateur malheureusement ne pouvait pas utiliser la fonctionnalité.
|
Certain utilisateur malheureusement ne pouvait pas utiliser la fonctionnalité.
|
||||||
|
|
||||||
```cpp
|
```cpp
|
||||||
struct udev_list_entry *devices = udev_enumerate_get_list_entry(enumerate);
|
struct udev_list_entry *devices = udev_enumerate_get_list_entry(enumerate);
|
||||||
|
@ -167,7 +167,7 @@ struct udev_list_entry *entry = udev_list_entry_get_next(devices);
|
||||||
|
|
||||||
[Source](https://invent.kde.org/plasma/plasma-mobile/-/blob/5c6a97caa52d549c0cb02b17fc65a3a7d729d237/quicksettings/flashlight/flashlightutil.cpp)
|
[Source](https://invent.kde.org/plasma/plasma-mobile/-/blob/5c6a97caa52d549c0cb02b17fc65a3a7d729d237/quicksettings/flashlight/flashlightutil.cpp)
|
||||||
|
|
||||||
Donc, j'ai changé le code avec ce code ci-dessous qui permet d'itérer sur tous les appareils.
|
Donc, j'ai changé le code avec le code ci-dessous qui permet d'itérer sur tous les appareils.
|
||||||
|
|
||||||
```cpp
|
```cpp
|
||||||
struct udev_list_entry *devices = udev_enumerate_get_list_entry(enumerate);
|
struct udev_list_entry *devices = udev_enumerate_get_list_entry(enumerate);
|
||||||
|
@ -203,8 +203,8 @@ const char *maxBrightness = udev_device_get_sysattr_value(device, "[NOM DU FICHI
|
||||||
Je lis d'abord le fichier 'color' et je regarde si la couleur est blanche sinon je continue.
|
Je lis d'abord le fichier 'color' et je regarde si la couleur est blanche sinon je continue.
|
||||||
Si je ne trouve pas de led de couleur blanche, je prends la dernière valeur récupérée.
|
Si je ne trouve pas de led de couleur blanche, je prends la dernière valeur récupérée.
|
||||||
|
|
||||||
Une fois pour appareil trouvé, il me reste plus qu'à récupérer les infos dont j'ai besoin.
|
Une fois pour chaque appareil trouvé, il me reste plus qu'à récupérer les infos dont j'ai besoin.
|
||||||
Donc, la luminosité maximale `max_brightness` et la luminosité actuelle `brightness` pour correctement initialiser l'interface.
|
Donc, la luminosité maximale `max_brightness` et la luminosité actuelle `brightness` pour correctement initialiser l'interface de Plasma Mobile.
|
||||||
|
|
||||||
Quand je souhaite changer la valeur, je dois d'abord convertir la valeur entière en chaîne de charactère.
|
Quand je souhaite changer la valeur, je dois d'abord convertir la valeur entière en chaîne de charactère.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -220,7 +220,7 @@ udev_device_set_sysattr_value(m_device, "brightness", nouvelle_valeur_en_char_*)
|
||||||
|
|
||||||
### Fichier final
|
### Fichier final
|
||||||
|
|
||||||
Source : https://invent.kde.org/plasma/plasma-mobile/-/blob/d162f96a63600d5b45bb8294afdb84efd85833f9/quicksettings/flashlight/flashlightutil.cpp
|
[Source](https://invent.kde.org/plasma/plasma-mobile/-/blob/d162f96a63600d5b45bb8294afdb84efd85833f9/quicksettings/flashlight/flashlightutil.cpp)
|
||||||
```cpp
|
```cpp
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* SPDX-FileCopyrightText: 2020 Han Young <hanyoung@protonmail.com>
|
* SPDX-FileCopyrightText: 2020 Han Young <hanyoung@protonmail.com>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue